عن عمار بن ياسر رضي الله عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه و سلم إن الله وكل بقبري ملكا أعطاه الله أسماء الخلائق فلا يصلي علي أحد إلى يوم القيامة إلا أبلغني باسمه واسم أبيه هذا فلان بن فلان قد صلى عليك (رواه البزار كما في الترغيب والترهيب، الرقم: 2574، قال الهيثمي: رواه البزار وفيه ابن الحميري واسمه عمران يأتي الكلام عليه بعده … قال البخاري: لا يتابع على حديثه وقال صاحب الميزان: لا يعرف ونعيم بن ضمضم ضعفه بعضهم، وبقية رجاله رجال الصحيح كذا في مجمع الزوائد، الرقم: 17291)
UHazrat Ammaar bin Yaasir (radhiyallahu anhu) ubika ukuthi uHazrat Rasulullah (sallallahu alayhi wasallam) wathi, “UAllah uqoke ingelosi ukuthi ihlale ngase thuneni lami. UAllah wanika lengelosi ulwazi lamagama (kweminye imilando, ikhono lokuzwa amazwi) endalo. Ngalokho-ke akekho umuntu oyothumela iDurood kimi ngaphandle kokuthi izoyidlulisela kimi negama lakhe kanye negama likababa wakhe. (izothi,) ‘Nangu usbanibani ingane kasbanibani, osho iDurood kuwe.’
Impilo Nomcebo KaHazrat Abubakr (radhiyallahu anhu) Isetshenziselwa URasulullah (sallallahu alayhi wasallam)
UHazrat Abu Hurairah (radhiyallahu anhu) ubika ukuthi ngelinye ilanga uHazrat Rasulullah (sallallahu alayhi wasallam) wathi, “Ayikho imali eyangisiza njengemali kaHazrat Abu Bakr Siddeeq (radhiyallahu anhu).” Ngenkathi ezwa lokhu, uHazrat Abu Bakr wakhala iskhathi eside wathi, “O Rasulullah (sallallahu alayhi wasallam) ngokweqiniso impilo yami yonke nomcebo wami wonke owakho.” (Sunan ibnu Maajah #94)